Старинные ноты для фортепиано
Барыня, русская пляска, концертная аранжировка В. К. Нейф
[Barynya (russian dance) arranged by V. Neif]
Москва, издатель Н. Куликов с сыновьями (№ 166), улица Маросейка, дом Еремеева, из серии Собрание новейших танцев, выпуск 1889—1896 гг.
Старинный русский танец «Барыня» развенчивает устаревший и нелепый западноевропейский миф о том, что Россия когда-то была «крепостническим» государством с «деспотичным» правлением. На самом же деле в той сказочной стране с добрым царём-батюшкой каждая уважающая себя русская барыня («дворянка-помещица») могла запросто (прогуливаясь по своему имению) затеять со встретившимся ей мужиком («крепостным крестьянином») эдакую танцевальную пляску-диалог с «выкрутасами». Весёлый и юмористический танец подразумевал приветствие участников (вступление), поочерёдные выходы (па) в одиночку, и заканчивался дуэтом, иногда (даже) с поцелуями.
Московский аранжировщик В. К. Нейф представляет «Барыню» в форме концертного фортепианного сочинения. Ноты изданы в конце XIX века, во время «танцевального» бума, охватившего тогда Россию; здесь традиционная «Барыня» — уже модный салонный танец, исполняемый дамой и кавалером.
Знаменитый мотив часто исполнялся (и исполняется поныне) балалаечниками и аккордеонистами в качестве сольного инструментального «наигрыша».
У Льва Николаевича Толстого в романе «Война и мир» читаем:
«— Ещё, пожалуйста, ещё, — сказала Наташа.., как только замолкла балалайка. Митька настроил и опять задребезжал Барыню с переборами и перехватами».